Sworn translations
Trust your translations to our experts.
We work directly with sworn translators who are highly experienced in the area.
Send us a message with your request and we will contact you very quickly.
We can call you to explain more!
Read what our clients say about us
Siddharth Nambiar18/08/2025 Great team. Gareth Jones14/08/2025 Entre Trámites helped me apply for my visa to live and work in Spain. They also helped me with additional information that was requested for the application. The application was successful and I'm very happy with the service provided. Marcela Herrera12/08/2025 Lo hemos usado para tramitar el Nie en Bilbao y ahora para el manejo de facturas. Super recomendable y profesionales. Victor Gonzalez11/08/2025 Javier Mendez05/08/2025 Aaron Parr31/07/2025 I am so grateful to have found Entre Trámites. The process of moving to Spain is incredibly complicated and slow, but I was able to get my residency certificate in just 6 weeks. The team are very responsive, due diligent, and empathetic. I was able to understand what I needed to do at every step, and I could not done this without them. Special thanks to Jesica Delgado, who was my gestor for the NIE, Padron, and CUE process. Jesica went above and beyond to help me with my residency application. I'm blown away by Jesica's due diligence and competence. When I was in a pinch, she was always very responsive and supportive. And Jesica always made things super clear. Also Julieth Bercerra has been brilliant as an accountant. The process of becoming autonomo is also confusing, but she has helped understand what I need to do at every step. It is such a pleasure to work with her now and moving forwards. Lastly Daniela Jarma was brilliant at onboarding me into the process. I really did not know enough about getting residency in Spain, but she listened to my situation and presented me with options in a way that was so easy to understand. From start to finish, and on-going, I have the utmost appreciate for the work of this company. If you need support with paperwork, I would recommend no one else! mairys colina24/07/2025 Excelente atencion y servicio Agustina Huertas23/07/2025 MUHAMMED SHAMIL KK23/07/2025 Vic Hernandez22/07/2025 Louis made what felt like an overwhelming process so much easier. We had so many questions about Spanish taxes, moving timelines, and how to handle our U.S. retirement accounts. He explained everything clearly and gave us a plan that made sense for our situation. His email follow-up was incredibly thorough—it included all the details we needed to take the right steps. Honestly, I don’t know how we would have figured this out without his guidance. Highly recommend him to anyone considering a move to Spain!Google rating score: 4.6 of 5, based on 433 reviews
Frequently asked questions
Ask for a free quotation without any type of commitment.
The fees applied for simple and long sworn translations are based on a price per word, taking the original text as a reference. In this way, we guarantee transparency and clarity in all our quotations, which are perfectly verifiable by the client or applicant.
Additional or parallel work, such as phototypesetting or graphic editing, is taken into account separately.
The fees for short sworn translations (such as a birth certificate, criminal record certificate, certificate of marital status, marriage certificate, etc.) are minimal per translation sheet.
We work in most languages, but the most common are:
- Translations from English to Spanish
- Translations from French to Spanish
- Translations from Catalan to Spanish
- Translations from Portuguese to Spanish
- Translations from German to Spanish
- Translations from Arabic to Spanish
As well as in reverse combinations:
- Translations from Spanish to English
- Translations from Spanish to French
- Translations from Spanish to Catalan
- Translations from Spanish to Portuguese
- Translations from Spanish to German
- Translations from Spanish to Arabic
- Because the quality of our sworn translations and interpretations is certified with the standards: ISO 9001:2008 and UNE-EN 15038:2006.
- Because we work directly with the most experienced sworn translators in the sector, among them: Mr. Kamel Salim Mansour, the first sworn translator of Arabic in Spain.
Personalized service
We will guide you step by step through all the legal processes, solving all your doubts.
All-inclusive prices
The prices you see are the final prices.
Simple
All we want is to simplify your life. Let’s work together and make legal procedures less stressful.
Documentation
We prepare all the necessary documents and present them to the relevant government body.
Requirements
We make sure you fulfil all the requirements for your request.
Direct contact
Personalized attention from a trusted specialist, who you can contact at all times through our different channels: telephone, chat or email.