Traducciones juradas en España
¡solicita tu servicio de traducción jurada para tus documentos!
¿Tienes documentos legales en un idioma diferente al Castellano? Si es así, sigue leyendo porque puedes obtener:
- Nuestro servicio de traducciones juradas para tu documentación legal, esto te permitirá cumplir con este requisito al momento de realizar cualquier solicitud en España.
Trabajar con Nosotros es...
No más confusión
Eliminamos todo el tedioso papeleo para ti y te guiamos en cada paso.
Servicio 100% Online
Ni siquiera necesitas salir de casa para realizar con éxito los trámites que deseas.
Precios Todo Incluido
No hay sorpresas. Los precios que ves son los precios finales.
¿Qué es una traducción jurada España?
La traducción jurada en España es una traducción oficial de documentos que debe ser realizada por un traductor jurado, también conocido como traductor-intérprete jurado.
Estos traductores están acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC) de España. La traducción jurada tiene validez legal y se utiliza para documentos que necesitan ser presentados ante autoridades oficiales, instituciones públicas o entidades privadas que requieren autenticidad y fidelidad del contenido traducido.
Características de la Traducción Jurada
- Autenticidad y Validez Legal: La traducción jurada incluye la firma y el sello del traductor jurado, lo cual certifica que la traducción es fiel y completa respecto al documento original. Este sello y firma otorgan validez legal a la traducción.
- Documentos Comunes: Los tipos de documentos que frecuentemente requieren traducción jurada incluyen certificados de nacimiento, matrimonio, defunción, diplomas académicos, títulos universitarios, historiales académicos, contratos, escrituras notariales, sentencias judiciales, entre otros.
- Requisitos del Traductor Jurado: Para ser traductor jurado en España, es necesario superar un examen específico convocado por el MAEC. Una vez aprobado, el traductor recibe un nombramiento oficial que le permite ejercer como traductor-intérprete jurado.
- Formato y Presentación: La traducción jurada debe presentarse en un formato específico que incluye el sello y la firma del traductor en cada página, además de un certificado al final que indica que la traducción es fiel y completa.
nuestros servicios profesionales incluyen
¿Tienes problemas con tu documentación en España y necesitas encontrar un servicio para la traducción jurada de tus documentos de manera confiable y rápida?
Tenemos la solución perfecta para simplificar este proceso y garantizar una experiencia impecable de principio a fin.
¿Alguna duda?
- Echa un vistazo a nuestra sección de Preguntas Frecuentes.
Asesoría profesional
Precios finales
Presentación puntual
Ahorro de tiempo y dinero
Esto dicen sobre nosotros
Manuel Schutte Zúñiga15/11/2024El servicio de Entre Trámites es excelente y la calidad de profesionalismo de su equipo es genial. Recomiendo trabajar con ellos para gestión de autónomos. MUCHAS GRACIASLuciano Tesone14/11/2024Fernando Moreno Navarro13/11/2024El primer contacto lo hice con Luisa Morales, la cual me ofreció su asesoramiento de una manera muy profesional concisa y clara por lo que le estoy muy agradecidoMiguel Landron29/10/2024Muy profesionalesShane Hickey23/10/2024I had a free consultation with Nicolas and he was extremely knowledgeable and helpful. I will be using their services going forward.miriam14/10/2024Reserve una cita para contable (Laura Hernández )y para una asesoría referente derechos laborales (Juan Bolaños) y ambas personas me ayudaron muchísimo y me resolvieron todas las dudas que tenía! Un trato super profesional!! Destacar también la ayuda de Jennifer que estuvo siempre encima para asegurarse que siempre que contactara a la persona adecuada!Harry Alnaimi10/10/2024Great people and adviceStalyn Coello10/10/2024Muy atentos y certeros a l hora de brindarte la información, agradezco mucho a por personas como ustedes que se toman la molestia de asesorar a muchos que estamos tratando de regularizarnos en EspañaMarisol Senlle08/10/2024Todo perfecto, graciasLa evaluación general en Google es 4.7 de 5, en base a 335 reseñas
Preguntas frecuentes
Solicita un presupuesto sin compromiso.
Las tarifas aplicadas para las traducciones simples y juradas de larga extensión se realizan a partir de un precio por palabra, tomando como referencia el texto original. De esta forma, garantizamos la transparencia y la claridad en todos nuestros presupuestos, perfectamente comprobables por el cliente o solicitante.
Los trabajos adicionales o paralelos a la traducción, como por ejemplo la fotocomposición o la edición gráfica, se toman en cuenta de forma separada.
Las tarifas de las traducciones juradas de corta extensión (como puede ser el caso de un certificado de nacimiento, de antecedentes penales, de soltería, matrimonio, etc.) son mínimos por hoja de traducción.
Trabajamos en la mayoría de los idiomas, pero los más comunes son:
- Traducciones juradas del inglés al español
- Traducciones juradas francés a español
- Traducciones juradas catalán a español
- Traducciones juradas portugués a español
- Traducciones juradas alemán a español
- Traducciones juradas árabe a español
Así como en las combinaciones inversas:
- Traducciones juradas español a inglés
- Traducciones juradas español a francés
- Traducciones juradas español a catalán
- Traducciones juradas español a portugués
- Traducciones juradas español a alemán
- Traducciones juradas español a árabe
Porque la calidad de nuestras traducciones e interpretaciones está certificada con las normas:
ISO 9001:2008 y UNE-EN 15038:2006.Porque trabajamos directamente con traductores jurados de mayor experiencia en el sector, entre ellos: Don Kamel Salim Mansour, primer traductor jurado de árabe en España.
Traducciones Juradas
Confía en nuestros expertos tus traducciones.
Trabajamos directamente con traductores jurados con basta experiencia en el sector.
Envíanos un mensaje con tu solicitud y nos pondremos en contacto contigo.