Nombre Name
1er Apellido 1st Lastname
2do Apellido 2nd Lastname
DNI/NIE DNI/NIE
Teléfono Phone
Email
Selecciona el correo de tu gestor asignado Select the email of your assigned gestor
-- Seleccionar --
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Indícanos la información de tu cuenta personal, esto es para el pago de la tasa del Registro Mercantil Provincial al momento de la constitución de la sociedad. Y si serás Autónomo Societario (administrador), para la domiciliación mensual de la cuota de Seguridad Social.
Tell us the information of your personal account, this is for the payment of the Provincial Commercial Registry fee at the time of incorporation of the company. And if you will be Self-Employed Corporate (administrator), for the monthly direct debit of the Social Security fee.
Entidad Bancaria EspañolaSpanish Banking Entity
ABANCA CORPORACION BANCARIA, S.A.
BANCA MARCH, S.A.
BANCA POPOLARE ETICA SCPA, SUCURSAL EN ESPAÑA
BANCA PUEYO, S.A.
BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A. (BBVA)
BANCO CAIXA GERAL, S.A.
BANCO CAMINOS, S.A.
BANCO COOPERATIVO ESPAÑOL, S.A.
BANCO DE CREDITO SOCIAL COOPERATIVO, S.A.
BANCO DE LA NACION ARGENTINA, S.E.
BANCO SABADELL, S.A.
BANCO EUROPEO DE FINANZAS, S.A.
BANCO INDUSTRIAL DE BILBAO, S.A.
BANCO MEDIOLANUM, S.A.
BANCO PASTOR, S.A.
BANCO PICHINCHA ESPAÑA, S.A.
BANCO POPULAR ESPAÑOL, S.A.
BANCO SANTANDER, S.A.
BANCOFAR, S.A.
BANK OF AMERICA MERRILL LYNCH INTERNATIONAL DAC SE
BANKIA, S.A.
BANKINTER, S.A.
BANKOA, S.A.
BNP PARIBAS ESPAÑA, S.A.
BNP PARIBAS S.A., S.E.
BNP PARIBAS SECURITIES SERVICES, S.E.
C.R. BURGOS,FUENTEPELAYO,SEGOVIA Y CASTELLDANS,SCC
C.R. DE ALBACETE, CIUDAD REAL Y CUENCA, S.C.C.
CAIXA DE C. DELS ENGINYERS-C.C. INGENIEROS, S.C.C
CAIXA POPULAR-CAIXA RURAL, S.C.C.V.
CAIXA R. ALTEA, C.C.V.
CAIXA R. BENICARLO, S.C.C.V.
CAIXA R. D'ALGEMESI, S.C.V.C.
CAIXA R. DE CALLOSA D'EN SARRIA, C.C.V.
CAIXA R. DE L'ALCUDIA, S.C.V.C.
CAIXA R. DE TURIS, C.C.V.
CAIXA R. GALEGA, S.C.C.L.G.
CAIXA R. LA VALL 'S. ISIDRO', S.C.C.V.
CAIXA R. S. VICENT FERRER DE LA VALL D'UIXO,C.C.V.
CAIXA R. VINAROS, S.C.C.V.
CAIXA R.S.JOSEP DE VILAVELLA, S.C.C.V.
CAIXA RURAL LES COVES DE VINROMA, S.C.C.V.
CAIXA RURAL TORRENT C.C.V.
CAIXABANK, S.A.
CAJA DE AHORROS Y M.P. DE ONTINYENT
CAJA DE ARQUITECTOS S.C.C.
CAJA DE CREDITO DE PETREL, CAJA RURAL, C.C.V.
CAJA LABORAL POPULAR COOP. DE CREDITO
CAJA R. 'NUESTRA MADRE DEL SOL', S.C.A.C.
CAJA R. BAENA NTRA. SRA. GUADALUPE S.C.C.A.
CAJA R. CATOLICO AGRARIA, S.C.C.V.
CAJA R. CENTRAL, S.C.C.
CAJA R. DE ALGINET, S.C.C.V.
CAJA R. DE ALMENDRALEJO, S.C.C.
CAJA R. DE ASTURIAS, S.C.C.
CAJA R. DE CAÑETE DE LAS TORRES NTRA. SRA.DEL CAMPO, S.C.A.C.
CAJA R. DE CASAS IBAÑEZ, S.C.C.CASTILLA-LA MANCHA
CAJA R. DE CHESTE, S.C.C.
CAJA R. DE EXTREMADURA, S.C.C.
CAJA R. DE GIJON, S.C. ASTURIANA DE CREDITO
CAJA R. DE GRANADA, S.C.C.
CAJA R. DE GUISSONA, S.C.C.
CAJA R. DE JAEN, BARCELONA Y MADRID, S.C.C.
CAJA R. DE NAVARRA, S.C.C.
CAJA R. DE NUEVA CARTEYA, S.C.A.C.
CAJA R. DE SALAMANCA, S.C.C.
CAJA R. DE SORIA, S.C.C.
CAJA R. DE TERUEL, S.C.C.
CAJA R. DE UTRERA, S.C.A.C.
CAJA R. DE VILLAMALEA, S.C.C.A. CASTILLA-LA MANCHA
CAJA R. DE VILLAR C.C.V.
CAJA R. DE ZAMORA, C.C.
CAJA R. DEL SUR, S. COOP. DE CREDITO
CAJA R. LA JUNQUERA DE CHILCHES, S.C.C.V.
CAJA R. NTRA. SRA. LA ESPERANZA DE ONDA, S.C.C.V.
CAJA R. S. ISIDRO DE VILAFAMES, S.C.C.V.
CAJA R. S. JAIME ALQUERIAS NIÑO PERDIDO S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE ALCORA S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE ALMASSORA, S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE BURRIANA, S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE NULES S.C.C.V.
CAJA R. S. ROQUE DE ALMENARA S.C.C.V.
CAJA R.R.S.AGUSTIN DE FUENTE ALAMO M., S.C.C.
CAJA RURAL DE ALBAL COOP. DE CREDITO V.
CAJA RURAL DE ARAGON SOC. COOP. DE CREDITO
CAJAMAR CAJA RURAL, S.C.C.
CAJASIETE, CAJA RURAL, S.C.C.
CAJASUR BANCO, S.A.
CECABANK, S.A.
CITIBANK EUROPE PLC SUCURSAL EN ESPAÑA
COLONYA - CAIXA D'ESTALVIS DE POLLENSA
COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT, S.E.
CREDIT AGRICOLE CORPORATE AND INVESTMENT BANK,S.E.
DEUTSCHE BANK, S.A.E.
EBN BANCO DE NEGOCIOS, S.A.
EUROCAJA RURAL, S.C.C.
EVO BANCO S.A.
HSBC BANK PLC, S.E.
IBERCAJA BANCO, S.A.
ING BANK N.V. SUCURSAL EN ESPAÑA
JPMORGAN CHASE BANK NATIONAL ASSOCIATION, S.E.
KUTXABANK, S.A
LIBERBANK, S.A.
MUFG BANK (EUROPE) N.V., SUCURSAL EN ESPAÑA
NOVO BANCO, S.A., SUCURSAL EN ESPAÑA
NUEVO MICRO BANK, S.A.
OPEN BANK, S.A.
POPULAR BANCA PRIVADA, S.A.
RURALNOSTRA, S.C.C.V.
SOCIETE GENERALE, S.E.
TARGOBANK, S.A.
TRIODOS BANK, N.V., S.E.
UNICAJA BANCO, S.A.
IBANIBAN
La denominación social es el nombre que se le da a una empresa, lo que la distingue de otras. Es lo que identifica legalmente a una empresa frente a las administraciones públicas, clientes y proveedores. Este concepto no debe confundirse con la marca. Por ejemplo, nuestra denominación social es BEAT BUREAUCRACY ET S.L y nuestra marca es Entre Trámites.
The company name is the name given to a company, which distinguishes it from others. It is what legally identifies a company in front of public administrations, clients and suppliers. This concept should not be confused with the brand. For example, our company name is BEAT BUREAUCRACY ET S.L and our brand is Entre Trámites.
¿Cómo quieres que se llame tu sociedad? La opción 1 debe ser tu favorito What do you want your company to be called in Spain? Option 1 must be your favorite
¿Cuáles serán tus actividades empresariales? What will your business activities be?
Página web corporativa Company website
¿En qué ciudad vas a constituir tu sociedad? In which city are you going to establish your company?
Dirección Fiscal de la empresa Tax Address of the company
Bloque Block
Escalera Ladder
Piso Floor
Puerta Door
Código Postal Postal Code
Área (m2) Surface (m2)
¿En qué fecha quieres que tu empresa ya este legalmente constituida? On what date do you want your company to be legally incorporated?
Durante el proceso de constitución de una empresa, un aspecto fundamental es disponer de una cuenta bancaria a nombre de tu sociedad y hacer un aportación de capital de mínimo €1 euro. A partir de ese momento, el banco te abrirá una cuenta de «Sociedad en constitución» y te emitirá el certificado del ingreso del capital social, que deberás presentar ante la notaría.
During the process of incorporating a company, a fundamental aspect is to have a bank account in the name of your company and make a capital contribution of at least € 1 euro. From that moment on, the bank will open a "Company in constitution" account for you and will issue you the certificate of entry of the capital stock, which you must present to the notary public.
Indica el capital social de tu sociedad (debe estar entre 1€ y 120.000€) Indicate the share capital of your company (it must be between € 1 and € 120,000)
¿En qué banco quieres abrir la cuenta empresarial? (siempre recomendamos que sea el mismo banco y en la misma oficina donde tienes tu cuenta personal) In which bank do you want to open the business account? (We always recommend that it be the same bank and in the same office where you have your personal account)
ABANCA CORPORACION BANCARIA, S.A.
BANCA MARCH, S.A.
BANCA POPOLARE ETICA SCPA, SUCURSAL EN ESPAÑA
BANCA PUEYO, S.A.
BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A. (BBVA)
BANCO CAIXA GERAL, S.A.
BANCO CAMINOS, S.A.
BANCO COOPERATIVO ESPAÑOL, S.A.
BANCO DE CREDITO SOCIAL COOPERATIVO, S.A.
BANCO DE LA NACION ARGENTINA, S.E.
BANCO SABADELL, S.A.
BANCO EUROPEO DE FINANZAS, S.A.
BANCO INDUSTRIAL DE BILBAO, S.A.
BANCO MEDIOLANUM, S.A.
BANCO PASTOR, S.A.
BANCO PICHINCHA ESPAÑA, S.A.
BANCO POPULAR ESPAÑOL, S.A.
BANCO SANTANDER, S.A.
BANCOFAR, S.A.
BANK OF AMERICA MERRILL LYNCH INTERNATIONAL DAC SE
BANKIA, S.A.
BANKINTER, S.A.
BANKOA, S.A.
BNP PARIBAS ESPAÑA, S.A.
BNP PARIBAS S.A., S.E.
BNP PARIBAS SECURITIES SERVICES, S.E.
C.R. BURGOS,FUENTEPELAYO,SEGOVIA Y CASTELLDANS,SCC
C.R. DE ALBACETE, CIUDAD REAL Y CUENCA, S.C.C.
CAIXA DE C. DELS ENGINYERS-C.C. INGENIEROS, S.C.C
CAIXA POPULAR-CAIXA RURAL, S.C.C.V.
CAIXA R. ALTEA, C.C.V.
CAIXA R. BENICARLO, S.C.C.V.
CAIXA R. D'ALGEMESI, S.C.V.C.
CAIXA R. DE CALLOSA D'EN SARRIA, C.C.V.
CAIXA R. DE L'ALCUDIA, S.C.V.C.
CAIXA R. DE TURIS, C.C.V.
CAIXA R. GALEGA, S.C.C.L.G.
CAIXA R. LA VALL 'S. ISIDRO', S.C.C.V.
CAIXA R. S. VICENT FERRER DE LA VALL D'UIXO,C.C.V.
CAIXA R. VINAROS, S.C.C.V.
CAIXA R.S.JOSEP DE VILAVELLA, S.C.C.V.
CAIXA RURAL LES COVES DE VINROMA, S.C.C.V.
CAIXA RURAL TORRENT C.C.V.
CAIXABANK, S.A.
CAJA DE AHORROS Y M.P. DE ONTINYENT
CAJA DE ARQUITECTOS S.C.C.
CAJA DE CREDITO DE PETREL, CAJA RURAL, C.C.V.
CAJA LABORAL POPULAR COOP. DE CREDITO
CAJA R. 'NUESTRA MADRE DEL SOL', S.C.A.C.
CAJA R. BAENA NTRA. SRA. GUADALUPE S.C.C.A.
CAJA R. CATOLICO AGRARIA, S.C.C.V.
CAJA R. CENTRAL, S.C.C.
CAJA R. DE ALGINET, S.C.C.V.
CAJA R. DE ALMENDRALEJO, S.C.C.
CAJA R. DE ASTURIAS, S.C.C.
CAJA R. DE CAÑETE DE LAS TORRES NTRA. SRA.DEL CAMPO, S.C.A.C.
CAJA R. DE CASAS IBAÑEZ, S.C.C.CASTILLA-LA MANCHA
CAJA R. DE CHESTE, S.C.C.
CAJA R. DE EXTREMADURA, S.C.C.
CAJA R. DE GIJON, S.C. ASTURIANA DE CREDITO
CAJA R. DE GRANADA, S.C.C.
CAJA R. DE GUISSONA, S.C.C.
CAJA R. DE JAEN, BARCELONA Y MADRID, S.C.C.
CAJA R. DE NAVARRA, S.C.C.
CAJA R. DE NUEVA CARTEYA, S.C.A.C.
CAJA R. DE SALAMANCA, S.C.C.
CAJA R. DE SORIA, S.C.C.
CAJA R. DE TERUEL, S.C.C.
CAJA R. DE UTRERA, S.C.A.C.
CAJA R. DE VILLAMALEA, S.C.C.A. CASTILLA-LA MANCHA
CAJA R. DE VILLAR C.C.V.
CAJA R. DE ZAMORA, C.C.
CAJA R. DEL SUR, S. COOP. DE CREDITO
CAJA R. LA JUNQUERA DE CHILCHES, S.C.C.V.
CAJA R. NTRA. SRA. LA ESPERANZA DE ONDA, S.C.C.V.
CAJA R. S. ISIDRO DE VILAFAMES, S.C.C.V.
CAJA R. S. JAIME ALQUERIAS NIÑO PERDIDO S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE ALCORA S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE ALMASSORA, S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE BURRIANA, S.C.C.V.
CAJA R. S. JOSE DE NULES S.C.C.V.
CAJA R. S. ROQUE DE ALMENARA S.C.C.V.
CAJA R.R.S.AGUSTIN DE FUENTE ALAMO M., S.C.C.
CAJA RURAL DE ALBAL COOP. DE CREDITO V.
CAJA RURAL DE ARAGON SOC. COOP. DE CREDITO
CAJAMAR CAJA RURAL, S.C.C.
CAJASIETE, CAJA RURAL, S.C.C.
CAJASUR BANCO, S.A.
CECABANK, S.A.
CITIBANK EUROPE PLC SUCURSAL EN ESPAÑA
COLONYA - CAIXA D'ESTALVIS DE POLLENSA
COMMERZBANK AKTIENGESELLSCHAFT, S.E.
CREDIT AGRICOLE CORPORATE AND INVESTMENT BANK,S.E.
DEUTSCHE BANK, S.A.E.
EBN BANCO DE NEGOCIOS, S.A.
EUROCAJA RURAL, S.C.C.
EVO BANCO S.A.
HSBC BANK PLC, S.E.
IBERCAJA BANCO, S.A.
JPMORGAN CHASE BANK NATIONAL ASSOCIATION, S.E.
KUTXABANK, S.A
LIBERBANK, S.A.
MUFG BANK (EUROPE) N.V., SUCURSAL EN ESPAÑA
NOVO BANCO, S.A., SUCURSAL EN ESPAÑA
NUEVO MICRO BANK, S.A.
OPEN BANK, S.A.
POPULAR BANCA PRIVADA, S.A.
RURALNOSTRA, S.C.C.V.
SOCIETE GENERALE, S.E.
TARGOBANK, S.A.
TRIODOS BANK, N.V., S.E.
UNICAJA BANCO, S.A.
Indícanos si conoces la dirección de tu oficina Let us know if you know the office address
Persona de contacto Contact person
Teléfono oficina Office phone
Email persona de contacto Contact person email
¿Cuál es el número total de socios? What is the total number of shareholders?
Ingresa los datos de la empresa extranjera, quien sera el socio con personalidad juridica de la empresa en España
Enter the data of the foreign company, who will be the partner with legal personality of the company in Spain
Nombre de la Empresa Company name
Número de Empresa Company number
Email Email
Teléfono Phone
Fecha de constitución Incorporation date
Fecha de Registro Registration date
Dirección Fiscal Tax Address
Código Postal Postal Code
Ciudad City
Provincia Region
País Country
¿La empresa tiene NIF español? Does the company have a Spanish NIF?
Si tiene NIF, indicalo If you have a NIF, indicate it
¿Cuál será tu aportación de capital en dinero (€)? What will your capital contribution be in money(€)?
¿Cuál será tu aportación no dineraria de capital (€)? Ejm: bienes muebles, bienes inmuebles, contratos What will your non-monetary capital contribution be (€)? Ejm: movable property, real estate, contracts
Ingresa los datos del Representante Legal de la empresa extranjera
Enter the data of the Legal Representative of the foreign company
Nombre Name
Apellido 1 Last Name
Apellido 2 Second Last Name
DNI / NIE
Fecha de Nacimiento Birthday
Ciudad de Nacimiento City of birth
País de Nacimiento Country of birth
Nacionalidad Nacionality
Sexo Sex
Mujer / Female
Hombre / Male
Número de Seguridad Social Social Security Number
Si no tienes Número de seguridad social, indicados el nombre de tu padre y madre If you do not have a Social Security Number, indicate the name of your father and mother
Nombre padre Father's name
Nombre madreMother's name
---------------------------------------
Estado Cívil Marital Status
Soltero/a / Single
Casado/a / Married
Pareja de hecho / Civil partnership
Divorciado/a / Divorced
Viudo/a / Widower
Si eres casado o divorciado, indicanos los siguientes datos de tu conyugue: If you are married or divorced, tell us the following information about your spouse:
Nombre de conyugueSpouse's name
Primer apellido conyugueSpouse's first surname
Segundo apellido conyugueSpouse's second surname
DNI/NIE/Pasaporte conyugueSpouse's DNI/NIE/Passport
Sexo conyugueSpouse's sex
Mujer / Female
Hombre / Male
Regimén matrimonial Matrimonial regime
Gananciales / Profitable
Separación de bienes / Separation of Property
---------------------------------------
¿Eres menor de edad o persona discapacitada? Are you a minor or disabled person?
¿Tienes Certificado Digital? en caso afirmativo, puedes subirlo en nuestra plataforma segura aquí . La contraseña de acceso es b34Tet Do you have a Digital Certificate? If yes, you can upload it on our secure platform here . The access password is b34Tet
Domicilio Tax Address
Bloque Block
Escalera Ladder
Piso Floor
Puerta Door
Código Postal Postal Code
Ciudad City
Provincia Region
Profesión Profession
¿Esta persona sera el administrador de la nueva empresa en España? Will this person be the Director of the new company in Spain?
¿Esta persona ya es autónomo/a en España? Is this person already self-employed in Spain?
En euros ¿Cuáles serán sus ingresos personales mensuales (en promedio)? In euros, what will his/her personal monthly income be (on average)?
¿Esta persona ha trabajo por cuenta ajena en España? Has this person worked as an employee in Spain?
Por favor indicanos la disponibilidad para asistir a las citas en Banco y Notario. Please indicate availability to attend appointments for Bank and Notary..
¿De dónde obtuviste información de nosotros? Where did you get information about us?
¿Te podemos ayudar con algún otro trámite, a parte de los servicios que ya has contratado? Can we help you with any other procedure, apart from the services you have already paid for?
Si son más socios, te enviaremos un formulario adicional por cada número de socios para completar los datos de todos.
If there are more shareholders, we will send you an additional form for each number of shareholders to complete the data for all.
Enviar / Send